《春望》
[唐]杜甫
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
译文:
国家破败,山河依然在,城市里春天的草木蓬勃茂盛。 感叹时光荏苒,眼泪如花飞溅,怀恨别离的鸟儿惊动心灵。 烽火连绵了三个月,家书代价无比珍贵。 白发越梳越短,几乎无法再插上发簪。
注释:
- 国破:国家破败。
- 感时花:感叹时光荏苒。
- 恨别鸟:怀恨别离的鸟儿,形容诗人的离愁别绪。
- 烽火:古代用以传递信息的火炬或烽燧,此处指战火。
- 白头:指年老的白发。
- 搔:梳理。
- 簪:发簪,用来束发的饰品。
赏析:
《春望》是杜甫的代表作之一,通过对国家破败、个人困境和岁月流转的描绘,表达了诗人对时代动荡和社会不公的愤怒和思考。诗中以寥寥数语,传递了诗人对国家的忧虑和个人命运的无奈。诗的情感真挚深沉,意境悲凉凝重,表达了杜甫对国家和人民疾苦的深切关怀。
创作背景:
《春望》是杜甫在唐代末年安史之乱期间创作的一首诗。安史之乱是唐朝的内乱和战争,给国家带来巨大的破坏和人民的苦难。诗人在这样的背景下创作了《春望》,表达了他对国家兴衰和人民疾苦的深深忧虑之情。
作者介绍:
杜甫(712年-770年),字子美,号杜陵,是唐代伟大的现实主义诗人之一。他的诗歌作品以真实反映社会现实和人民苦难为特点,表达了对时代动荡和社会不公的愤怒和思考。杜甫的诗才卓越,他的作品充满激情和深情,对后世的诗歌创作产生了广泛影响,被尊称为”诗圣”。